I recently stumbled upon a new blog to follow and to inspire me. While reading the most recent posts, I saw one that caught my attention, entitled ‘Objeto #12 – O quadro enlouquecedor’. It was so interesting that I clicked the tag ’52 objetos’, and found the first post of this project.
Recentemente eu achei um novo blog para seguir e para me inspirar. Ao ler os posts mais recentes, eu vi um que me chamou a atenção, com o título ’Objeto #12 – O quadro enlouquecedor’. Era tão interessante que cliquei na tag ’52 objetos’, e encontrei o primeiro post desse projeto.
But she wasn’t the one to come up with the idea for this project. She read about it in Helô Righetto’s blog, who, in turn, had read about it in a blog called ‘The Marion House Book’, that had the original idea.
“Years from now someone comes across a box full of your possessions and tries to piece together a story of the person you were. Maybe this box contains photographs, books, personal documents, clothing, cutlery, ticket stubs or even a packet of gum. What would those objects say about you? Would they tell an accurate history of your life? What story would they tell?“
Mas ela não foi a pessoa que surgiu com a idéia pra esse projeto. Ela leu sobre ele no blog da Helô Righetto, que, por sua vez, leu sobre ele em um blog chamado ’The Marion House Book’, que teve a idéia original.
“Daqui a muitos anos alguém encontra uma caixa cheia de coisas que pertenceram a você e tenta formular a sua história, descobrir que tipo de pessoa você era. Talvez essa caixa tenha fotos, livros, documentos pessoais, roupas ou até mesmo uma embalagem de chiclete. O que esses objetos dizem sobre você? Eles contariam uma história precisa da sua vida? Que história seria essa?”
So, I, Uila, decided I will tell you my story through 52 objects as well, starting today and continuing once a week, during the course of a year.
Então, eu, Uila, decidi que também vou contar a minha história através de 52 objetos começando hoje e continuando uma vez por semana, durante o período de um ano.
Before I show you the first object, I need to explain something: As long as I can remember, my mother has been an amazing hard working woman, doing her best to provide for her family. But, everything comes with a price, and the one she had to pay was to spend less time around me and my brother than she would have wanted. Her mother and her father, my grandmother and grandfather, had moved away from Manaus (the city in which I was born and raised) to Fortaleza, another part of Brazil, but moved back to Manaus when I was born.
My parents both worked and my grandparents were retired and had time to help with the grandkids. I spent so much time with them while growing up it was like I had 2 sets of parents. In fact, I called my grandpa “Daddy” and call my father “Father”, up to this day. Same with my grandma, she is “Mummy” and my mother is “Mother”. My grandfather sadly passed when I was 7. The day that happened remains one of the saddest days of my life, I loved him with all my heart. My grandma is still alive and was a constant angel throughout my life.
In the end of 2010 she had a cerebrovascular accident (CVA) and lost movement of the right side of her body. She is getting better slowly, up to this day, but she still can’t feel or do anything with her right hand. I moved to Germany begin of 2010 and didn’t set foot in brazil that whole year. My mother and brother came to visit me in Germany for my birthday in october of that year and brought me gifts. The best one was a card my grandma had written for me. She didn’t have the opportunity to study much when she was a child, and her writing is full of mistakes, but what what she lacks in grammar she makes up for in love. My birthday was two months before the stroke, so this card is one of the last things she was ever able to write before losing the movement of her hand, therefore one of the last things she will ever write, as it is unlikely she regains feeling on her upper right side of the body, even though she is making progress with her right leg (!!!).
Sorry for writing so much, is just I wouldn’t be able to properly describe how important this object is without telling the story behind it.
Antes de mostrar o primeiro objeto, eu preciso explicar uma coisa: Desde que me lembro, minha mãe sempre foi uma mulher incrívelmente trabalhadora, fazendo o seu melhor para sustentar sua família. Mas, tudo tem um preço, e o que ela teve que pagar foi passar menos tempo comigo e meu irmão do que ela gostaria. Sua mãe e seu pai, minha avó e avô, haviam se mudado de Manaus (a cidade em que eu nasci e cresci) para Fortaleza, outra parte do Brasil, mas se mudaram de volta para Manaus quando eu nasci.
Meus pais trabalhavam e meus avós eram aposentados e tinham tempo para ajudar com os netos. Eu passei muito tempo com eles enquanto crescia que era como se eu tivesse pais e mães em dobro. Na verdade, eu chamava o meu avô “Paizinho” e chamo meu pai “Pai”, até o dia de hoje. Mesma coisa com a minha avó, ela é “Mãezinha” e minha mãe é “Mãe”. Meu avô, infelizmente, veio a falecer quando eu tinha 7 anos. O dia que isso aconteceu continua a ser um dos dias mais tristes da minha vida, eu o amava com todo meu coração. Minha avó ainda está viva e foi um anjo sempre presente ao longo da minha vida.
No final de 2010 ela teve um acidente vascular cerebral (AVC) e perdeu o movimento do lado direito do seu corpo. Ela está ficando melhor lentamente, até este dia, mas ela ainda não pode sentir ou fazer qualquer coisa com a mão direita. Eu me mudei para a Alemanha começo de 2010 e não pisei no Brasil naquele ano todo. Minha mãe e meu irmão vieram me visitar na Alemanha para o meu aniversário em outubro daquele ano e me trouxeram presentes. O melhor foi um cartão que minha avó tinha escrito para mim. Ela não teve a oportunidade de estudar muito quando era uma criança e sua escrita é cheia de erros, mas o que o que lhe falta na gramática, ela compensa com amor. Meu aniversário foi dois meses antes do AVC, de modo que este cartão é uma das últimas coisas que ela foi capaz de escrever, antes de perder o movimento da mão, portanto, uma das últimas coisas que ela provavelmente vai escrever na vida, já que é improvável que ela recupera movimento em seu lado superior direito do corpo, mesmo que ela esteja a fazer progressos com a perna direita (!!!).
Desculpem-me por escrever tanto, é só que eu não seria capaz de descrever corretamente o quão importante este objeto é, sem contar a história por trás dele.

Object #1: Framed birthday card Objeto #1: Cartão de aniversário emoldurado
Quantity: 1 Quantidade: 1
Where? In the bedroom, waiting to be hanged (but the picture was taken in the living room). Onde? No quarto, esperando ser pendurado (mas a foto foi tirada na sala de estar).
Provenance: The card was given to me by my grandma and later on my mother ordered a frame for it. Proveniência: O cartão me foi dado pela minha vó e posteriormente minha mãe encomendou uma moldura pra ele.
Why? Already explained above. Por quê? Já explicado acima.